跳至主内容
大古股份有限公司

跟法国、德国和荷兰等其它西欧国家不同,西班牙虽然属於欧洲国家,但因她位处边陲地带,与非洲大陆也只一水之隔;加上自罗马帝国灭亡后,西班牙曾受到来自北非信奉伊斯兰教的摩尔人 (Moors) 统治达七百年之久,因此国家深受伊斯兰文化的影响。大家到当地旅游,可不要被当地混杂在一起的不同建筑风格而不知所措。十三世纪末天主教皇朝取代了摩尔人的统治后,西班牙迅速崛起,并逐渐踏入国运史上的全盛时期。在往后的二、三百年间,西班牙资助无数探险家为国家找寻新的贸易路线 (当最广为人知的名字便是哥伦布了) ,并到处建立殖民地,从而令国家获得新世界的资源。她的领导地位直至十七世纪才被新兴的海上霸主—英国所取代。

 

纵观整个中世纪及文艺复兴时期,西班牙的音乐发展主要以输入欧洲其它音乐发达国家的风格为主。十六世纪被认为是西班牙音乐的第一个黄金时代,当时正值宗教狂热,因而国内出现了大量的宗教作品,跟据记载当时全国共有超过五十位作曲家为教廷服务。

 

西班牙音乐在沉寂了三百多年后,在十九世纪末出现了它的「第二春」。当时不少年轻作曲家和演奏家在国内外都打响了名堂,当中最具代表性的人物相信便是以「民族主义」作主打的法雅 (M. de Falla) 了。法雅1876年在西班牙西南部的加的斯 (Cadiz) 出生,这个城市在中世纪曾被摩尔人统治达五百年,因此保留了深厚的伊斯兰文化,在这里长大的法雅自然亦深受这文化的影响。法雅其后移居马德里 (Madrid),并入读当地的音乐学院。1907-1914旅居巴黎的七年间,法雅认识了大批当地的音乐家如「印象主义」 (Impressionism) 大师德布西 (C. Debussy) 、拉威尔 (M. Ravel)、初出道的史达拉汶斯基 (I. Stravinsky) 等,深受他们的写作风格所影响。当然,法雅的出现亦大大拓阔了德布西等人的视野,启发了他们写作富西班牙风味的乐曲。

 

在巴黎生活期间,法雅曾经为钢琴编写了一套「夜曲」(Nocturne),深获同侪的赞赏。在他们的建议下,法雅尝试把乐曲扩大及改编成一首包含三个乐章的钢琴和管弦乐团合奏作品。消息传出后,整个巴黎乐坛都在期待这首名为 《西班牙花园之夜》(Nights in the Gardens of Spain) 的首演。可惜直至法雅回国,作品还是未能完成。有专家认为,法雅回国后,一次机缘巧合,参观了一个展示多个西班牙花园的画展,并在那里获得最后的灵感,完成了这套作品。但亦有学者不同意这个说法,他们提出一套由法国诗人湛米斯 (F. Jammes) 所撰写的诗集才是乐曲的灵感源头。无论谁是谁非,《西班牙花园之夜》都明显有著西班牙和法国音乐风格的强烈影响。法雅用以写作这套作品的音阶、节奏等元素都充满了西班牙民族音乐的味道;但整首作品的配器法 (Orchestration) 却呈现著法国「印象派」的影子。大家欣赏这首作品时,除了聆听乐曲的旋律和它带出的感觉外,还要多加留意整体的音色效果啊! 
 

返回